“A retomada dos filmes chineses” Rio de Janeiro, 26 de novembro de 2012; 2af. 07:43.

Deu num jornal que os filmes chineses estão votando à moda.
Fizeram recente um em que a Madame Buterfli; Buterfly? Baterflai. Enfim;
após longo processo na justiça; teve o direito à cidadania norte-americana.
Ela, a Madame, estava com 98 anos e foi visitar os EUA. Foi de Titanic e o filme trata do trauma da filha dela ao saber do destino do navio.
Por enquanto só se vêm os cartazes e neles, a atris que faz a filha está muito decepcionada pelo semblante.

ESTE É O FIM.

volte muitos...Vá para o atual 0...para a solução da Lagoa/Humaita ..@

Night And Day The tomtoms When the jungle shadows fall Like the tick tick tick of the eye of the clock You're standing up against the wall Like the drip drip drip of the rain drops When the sun shines through So a voice within me Keeps revealing you You Night and day You are the one Only you beneath the moon And under the sun Whether near to me or far It's no matter, baby, where you are I think of you Night and day Day and night Why is it so ? That this longing for you follows Wherever I go In the roaring traffic gloom In the silence of my lonely room I think of you Night and day Night and day Under the hide of me Though such a hungry yearning Burning inside of me This torment won't be through 'Til you let me spend my life Making love to you Day and night Night and day Night and day Under the hide of me Oh, such a hungry yearning Burning, burning inside of me This torment won't be through 'Til you let me spend my life Making love to you Day and night Night and day Night and day Night and day Night and day Night, night, night and day Night, night, night and day Night and day Night, Night and day All I want to do Is make love to you I'll miss you baby sing it
Composição: Cole Porter Enviada por milavasques Traduzida por cpm91
letras.mus.br/u2/327162/traducao.html